《钻石人生,生命的荣耀》第51章


硎悄掣鍪被蛐硎悄掣鍪裁丛蛭揖突崛盟羌尤胛业耐哦樱易约旱耐哦佣皇俏夜炯诺耐哦樱裕疑肀叩恼庑┙鹑诰⑷慷际亲詈玫摹#?br /> 蒂芙妮惊住了,确实,这四种身份,这四种最主要的身份都是詹姆斯哥哥最先和最高贵的身份,而这样的情况下当然会聚集大量的精英中的1%。
“Mais je ne suis pas d"élite; son frère James; je ne suis pas d"élite; je suis juste un laitier Oxford dipl?mé de l"école!”
(大意:但我不是精英,詹姆斯哥哥,我可不是精英,我只是一个牛津毕业的学渣!)
蒂芙妮情绪有些低落但是这是事实。詹姆斯准备穿大衣的手放在蒂芙妮肩头“Vous ne faites pas d"élite; Tiffany; mais ne pas oublier; vous mencez à devenir plus puissant fort femmes d"affaires du monde ainsi que d"une femme politique! Je vais vous laisser entrer dans le type le mieux et le plus puissant du monde de la femme de carrière! En outre; vous avez également jamais été mon employé; vous êtes ma s?ur; ah!”
(大意:你的确不是精英,蒂芙妮,但是别忘了,你正在开始变成世界上最强大的女商业强人以及一个女政治家!我会让你变成世界上最好的最强大的事业型女人!另外,你也从来不是我的雇员,你是我妹妹啊!)
宛宁接受了这个观点,因为这就意味着,哥哥,正式开始帮助她插手她的事业版图了;有了J的帮助,宛宁将会更上一层路,虽然不知道未来会发生什么事情,可是宛宁明白只有跟了最狠的,你才能走向明天的辉煌。最强的,最聪明的,都不会给你最实际的帮助。
蒂芙妮开心地笑了,抬头冲詹姆斯露出一个甜甜的孩子一样的笑容,詹姆斯和弗雷德都看呆了,这时候的蒂芙妮是最纯粹的。“Tu es mon meilleur du meilleur frère plus dépendants James! Mais une fois que vous vous mariez à l"avenir ment puis…je faire; je peux continuer à vivre dans votre quartier; il Public House? Je me peux louer une petite maison près de la population et le gouvernement vécu en elle! Venez sur vous!”
(大意:你是我最好的最好的最依赖的詹姆斯哥哥!可是你将来结婚之后我该怎么办,我还可以继续住在你的公府附近吗?我可以自己租一个小房子就住在公府附近吗!拜托你了!)
又来了!詹姆斯头痛,怎么他自己不急她倒是开始着急了“La Chine semble avoir un proverbe? L"empereur est pas eunuque urgent urgent?”
(大意:中国好像有一句谚语?皇帝不急太监急?)
詹姆斯表示自己都还没考虑这些呢,况且男性的生育年龄好像几乎如果不是太老不是80岁的超级变态老头几乎都是还可以有孩子生育的!
没办法蒂芙妮表示嫉妒,男性就是这样生殖能力强而且生殖期很长,几乎一生,从青春期开始就几乎每一天都可以生育!这是什么概念!
不过,过上了新的生活。詹姆斯终于可以心安理得的看着自己的宝贝在自己面前成长。由自己保护而呈现出的世界。詹姆斯要那双眼睛,那个人,那片洁净的不染一丝染尘的心灵大地,只为他一个人绽放,永远都保持那一片宁静,幽然。叶宛宁永远不会变。这一点詹姆斯会帮助她实现。叶宛宁,这个名字背后真正的意思,他一定会让她梦想成真。
到柏林之前两个人得先去香港那边,“Le gestionnaire il a été fou! Si nous ne traitons pas avec ce qui est dans le passé; je crains que ce sera excellent gestionnaire diligente le quitter! Nous devons faire face à ce que certaines des choses il ya; en plus; il serait votre première pratique; il! Et avant d"aller à Hong Kong; je me souviens de ce que je disais?”
(大意:那边的经理已经快疯了!如果再不过去处理一下的话,恐怕这个出色地勤恳的经理会辞职不干的!必须去处理一下那边的一些事情,另外这也算是你的第一次实践吧!和我去香港,记得之前我说过什么?)
詹姆斯亲昵的在蒂芙妮耳边说着“Pour rencontrer quelqu"un n"importe où à tout moment ce que je dois est Caesar II et James ensemble!”
(大意:到任何地方遇见任何人在任何的时间都要说明我是和詹姆斯·恺撒二世一起的!)
蒂芙妮几乎都快能背了。
詹姆斯嘱咐蒂芙妮千万别忘了!“Si vous oubliez d"être puni!”
(大意:如果忘记是要受到惩罚的!)
蒂芙妮嗔怒的瞪了詹姆斯一眼。詹姆斯不好意思的笑了眼角扫到躲在咖啡店拐角的狗仔,弗雷德收到眼色马上发现会意并同时也发现了狗仔。詹姆斯知道蒂芙妮是个什么样的女孩,内心固然坚强毅然但是对于要守护的东西是非常敏感且脆弱的,蒂芙妮是个坚强的甚至可以说是足智多谋的孩子,但是对于有些东西,是禁区。詹姆斯不能让蒂芙妮再受到任何伤害了,还记得当时生病的蒂芙妮在他怀里就像是一只小猫咪一样缩在一团然后慢慢的自己舔舐伤口,那样的心疼那样的心痛詹姆斯在不能让自己经历了。
到了香港蒂芙妮才知道詹姆斯哥哥的势力到底有多大!香港地方小所以也不能有什么私人机场之类于是两个人下了飞机之后就被专门接到一处出口。紧接着钟先生的称呼不断涌出来所有人几乎只要是亚洲雇员基本都会称呼一声钟先生或者是集团专门派来接机的人会直接称呼钟总裁!这是什么情况!
詹姆斯不会说粤语但蒂芙妮还是懂一些的!于是从港人的对话中听出一些“Frère James; pourquoi ces gens vous appellent M。 Chung; ah!”
(大意:詹姆斯哥哥,为什么这些人称呼你钟先生啊!)
詹姆斯郑重看着蒂芙妮所有人也都停下看着蒂芙妮因为蒂芙妮后来用纯正的英文又问了一遍!
“那是因為,蒂芙妮小姐,我們總裁中文名字就是叫做鍾天燁啊!而且別說是在整個亞洲地區,就算是西方,在歐洲在美國特別是在美國和歐洲本部那邊更是尊稱一聲鍾先生!鐘總裁的名號響徹整個商界!在商界洠瞬恢梨R天燁鍾先生的!鍾先生就是商界和整個金融界的羅斯柴爾德家族的翻版!也是唯一可以和羅斯柴爾德家族對抗並且讓對方敬畏三分的!”(那是因为,蒂芙妮小姐,我们总裁中文名字就是叫做钟天烨啊!而且别说是在整个亚洲地区,就算是西方,在欧洲在美国特别是在美国和欧洲本部那边更是尊称一声钟先生!钟总裁的名号响彻整个商界!在商界没人不知道钟天烨钟先生的!钟先生就是商界和整个金融界的罗斯柴尔德家族的翻版!也是唯一可以和罗斯柴尔德家族对抗并且让对方敬畏三分的!)
詹姆斯,不,这里我们也要同时开始称呼钟先生了!天烨镇定自若的当作眼前的一切没有发生。
刚才他和蒂芙妮坐上专用的带有自己王族专用徽章的加长车到达这个会议室之后蒂芙妮终于忍不住发问了,其实蒂芙妮对于商业的事情也不是不知道但有时候蒂芙妮实在是太忙了,就像有时候蒂芙妮会把大部分的时间都用来写小说之类的,在上学的时候就是这样!长大后更是这样,于是对于某些感觉不算对自己生活利益直接影响的人蒂芙妮通常会直接无视!
“Je; ment vous appelez; cette fois; l"vous appelle”
(大意:那我,该怎么称呼你,这一次,该称呼你)
“继续之前的样子,如果你愿意,也可以叫我天烨哥哥,这样也感觉更加顺口一些!我们的关系还是没变啊,什么都没有改变!”天烨用中文这样说,经理从来不知道总裁中文说的这么好,尤其是普通话居然说的这么好!
等等!蒂芙妮电光火石之间突然想到了突然一下子站起来把大家包括天烨都吓了一跳“你就是那个被美国华尔街称为金融魔鬼的钟天烨!哥哥,那个人居然是你!圣母,你一直告诉我你的中文姓氏是钟我竟然一直没有联想到那个竟然就是你!圣母,怪不得,峰会!你就是那个创造了传奇和让人根本去触摸板
小说推荐
返回首页返回目录