《白鲸》第77章


这还没完,按照魁魁格自己的要求,棺材的四周放了圈硬面包,头部的位置放了一罐淡水,脚底的位置撤了一把从舱里抓来的泥土,至于枕头,是用一大卷帆布卷成的。
这一切都布置好之后,魁魁格就让大家把自己抬进了那口黑色的棺材,说是想试一试。
这下,魁魁格躺在自己的棺材里了。
他又叫人从自己的提包里把约约拿来,把它搂在胸前,之后,他让把棺材盖上。
魁魁格舒服地躺在自己的棺材里,神态十分安详,他喃喃地叨念着:
〃不错,多舒服呀。〃
就在魁魁格正要让伙伴们把自己抬出去的时候,一直在旁边钻来钻去的比普钻到了他的面前。
比普轻声呜咽着,一手抓着魁魁格的手,一手摇着他的小鼓。
〃可怜的流浪汉呀,你是不是厌倦了这种生活了,你是不是想换个地方呀,那么你要去哪里呀?〃
比普边哭边说。
〃你是不是要去一个叫做安第烈斯的地方呀?海浪会把你送到那美丽的地方去的。〃
〃如果你真的到了那地方,请你帮我找一个叫比普的人,他早就失踪了,可能已经去了安第烈斯。〃
〃你如果真的找到他的话,请一定要安慰安慰他,要知道,他的心中很烦闷呀。〃
〃另外你再告诉他,他留下的小手鼓就在我手里,现在我就用它来给你敲死亡进行曲吧。〃
斯达巴克听了比普的话不禁很疑惑。
他喃喃地对周围的人说:
〃人在得了伤寒症之后,总爱说一些看似疯疯癫癫的话,其实这些话一点也不疯,都是他们小的时候曾发生的或有关的事,只不过他们在正常的时候忘记了。〃
〃现在比普说的就是这些话,看来怪是可爱的,且让我们接着往下听,说不定还要说出什么有意思的来呢。〃
果然,比普接着说了下去。
〃请大家一对儿一对儿地排好,让我们像送一个将军一样地来送魁魁格,把他的标枪横放在这儿。〃
比普一边摇着他的小鼓一边指挥着大家。
〃看呀,一只会斗的公鸡停在了魁魁格的头顶,让我们听听它在叫什么?〃
〃啊,它在说魁魁格是斗死的,大家听见没有?它说魁魁格是斗死的呀!可是,比普呢?比普是怎么死的呢?〃
〃啊,比普是被吓死的,大家听见没有?比普是被吓死的,这胆小又可恶的比普,真让人丢脸,他是从小艇里跳出去的,这胆小鬼。〃
〃让所有的安第烈斯人都知道吧,让所有的胆小鬼都像比普一样地去死吧!〃
比普在魁魁格面前大声地喊叫着。
魁魁格始终双目紧闭,躺在自己的棺材里,像是睡着了一般。
人们终于将疯魔一样的比普带走了,魁魁格也被搬上了他的吊铺。
一切准备工作都结束,只等魁魁格的最后时刻到来。
就在这时候,魁魁格突然睁开了眼睛,并且精神也为之一振。
大家被吓了一跳,怀疑魁魁格是不是中了什么魔法。
可看魁魁格越来越清醒的样子,很显然是他已经回转了过来。
看着大家惊奇的样子,魁魁格讲述了自己刚才为什么没有去见上帝的原因。
其实他的原因很简单,就是他在马上就要离开的时候,突然想起岸上有一件事还没有办完,所以他决定不死了。
他的解释让大家大吃一惊,原来他活下来的原因竟会是这么简单,简直有些不可思议,难道魁魁格能自己掌握自己的生死命运吗?
可魁魁格却轻描淡写地说:
〃那是自然了,我自己的命运当然要由我自己掌握,区区疾病是不能奈我何的。〃
〃只是……〃
魁魁格沉吟了片刻。
〃如果碰上一只大鲸的话,就不太好说了。〃
魁魁格就这样神奇地恢复了健康。
就是这样,一个意志坚强的人,可以自己把自己的命运握在手里,而一个意志薄弱的人呢?就只能眼巴巴地看着上帝把自己拉走。
可魁魁格也说:要是碰上一条大鲸的话,就不太好说了,难道是……
之后,魁魁格只是坐在绞车上休息了几天。
几天后,他突然跳下来,跳进他的小艇,拿起一枝标枪,对大家说:
〃我又可以去追大鲸了!〃
魁魁格的转危为安成了全船的一个话题,大家都在议论着这奇迹。
比普同时成了一个新闻人物。
原本不被人看得起的他,现在也由于魁魁格事件而带有了一丝神秘的色彩。
魁魁格则更是对自己的棺材情有独钟。
他把自己的东西全都保藏在这棺材里,并在棺材的盖儿上刻上了各种图案,稀奇古怪的,那些图案显然是模仿他自己身上的纹身。
这图案其实是他故乡的一个先知的预言,至于这预言是什么,谁也搞不清楚,包括魁魁格自己。
因此,魁魁格自己一开始就是带着预言走上〃裴廓德号〃的,因而〃裴廓德号〃的命运也是一开始就注定了的,这只是一个预兆而已。
一天早上,亚哈船长撞见了魁魁格,他转头就走。
他的嘴里还连声叫着:
〃天呀,鬼都要急死了!〃
。。
111.太平洋
…小……说。网
驶过星罗棋布的巴士群岛
我们从太平洋的东面驶进了这浩瀚的所在
当〃裴廓德号〃在梦境般的洋面上向前驶去
我几乎抑制不住自己的激动
这是我从童年时代就梦寐以求的夙愿
现在我投入了它的怀抱
大洋滚滚东去
我的心也禁不住地荡漾
这看似宁静的大洋里隐藏着不安
那也许是远在洋底的不安的灵魂们
这广阔无垠的牧场起伏不定
是多少人永远安身的墓地呀
他们为了自己的梦想而来
为了自己的梦想而死
他们留在这里就像是留在了自己的梦乡
他们翻来覆去
搅得无际的洋面波涛汹涌
这太平洋是世界的心胸
它包裹着我们藉以生存的一切
印度洋和大西洋不过是它的两条手臂
加利福尼亚的护堤更是它不屑摧毁的孩子的沙器
它冲刷着古老而又暗淡下去的亚洲
冲刷着无法进入的日本和数不清的群岛
所到之处让一切都低头
让一切都向它膜拜顶礼
它涌动着整个世界的潮流
以自己的神圣和玄奥
当我向着太平洋感叹的时候
亚哈船长也在紧盯着这洋面
他要透过海水去寻找他的朋友和仇人
谁也无法将他阻挠
巴士群岛的麝香气并没有迷惑他的意志
他的夜夜不止的梦境越来越清晰
来吧,我的朋友
来吧,我的仇敌
我知道你在这里
我迫不及待地冲向你
就像你在等着我一样
不久的一天我就会高喊
莫比·迪克,我们又见面了
。。
112.伯思的悲惨遭遇
每一艘捕鲸船都有一个故事,充满风险,结局欢喜或是悲哀。
捕鲸船上的每一个人也都有自己的故事。
虽然他们一上了捕鲸船,各自的故事就溶到了一起,他们要一起经受考验,共同经历一个欢喜或悲壮的故事。
但是,他们在来到捕鲸船上,开始自己的捕鲸生涯之前,各自的故事却是独立成章的。
虽然,一条捕鲸船上的人在捕鲸生涯中的最后的结果可能相同,可是,诱发他们开始自己捕鲸生涯的原因,却是绝对不会相同的。
不信你可以试试看,有一百个水手,就会有一百个真实的原因,或者说是故事。
前面我们已经说过了几个人是怎么来到〃裴廓德号〃的,现在我们再来说说铁匠。
铁匠叫伯思,将近六十岁的样子,谁也不知道他的家乡在哪里。
据他自己说,他原本是一个规规矩矩的铁匠。
他的手艺在家乡一带是远近闻名的,所以,找他干活儿的人很多,他的活儿根本干不过来。
他有自己的房子,有自己的家庭,他的妻子年轻漂亮,经常被人误以为是他的女儿。
他的三个孩子,个个活泼健康。
他们一家人过着愉快的日子。
铁匠精明能干,把自己的作坊就设在自己住屋的地下室里,每天都在那里忙个不停。
铁匠做活儿的声音传到妻子?
小说推荐
返回首页返回目录