《百万只猫》第2章


老先生和老太太赶紧逃回家里。他们最讨厌看到吵架了。
过了一会儿,外面不再有吵闹声了。老先生和老太太从窗口探出去,看看到底怎样了。
就在这个时候,他们发现,所有的猫,都不见了。
老太太说:“它们一定是你吃我、我吃你,通通被吃掉了。”
“真遗憾!”老先生用手指拨了拨草丛,说:“不过,你看!”
原来,有一只被吓坏了的小猫坐在草堆中间。老先生和老太太把猫抱起来。
这只猫,好瘦好小,瘦得只剩下皮包骨了。
“可怜的小猫,”老先生说:“你怎么没和那好几百只、好几千只、好几百万只、好几亿只、好几兆只猫一起被吃掉呢?”
“哦,我是一只很不起眼的小猫。”小猫说;“当你问谁是最漂亮的猫时,我什么也没说,所以,根本没有猫会理会。”
老先生和老太太把这只猫带回家。
老太太用热水帮猫洗澡,还帮猫把毛梳得又柔又顺。
老先生和老太太每天都喂猫喝好多好多的牛奶。
没多久,小猫就变得又胖又可爱了。
老太太说:“这只猫,其实很漂亮呢!”
“是啊!这只猫是世界上最漂亮的猫哦!”老先生说:“关于这一点,我最清楚了。因为,我看过好几百万只、好几亿只、好几兆只猫呢!”
1928年,汪达·佳谷完成了《100万只猫》。这本书,被誉为是美国的第一本“真正的绘本”,为她赢得了“纽伯瑞大奖”,也为1930年代的“绘本黄金期”拉开了序幕! 
关于作者: 
汪达·佳谷(wanda gag)于1893的生于美国的明尼苏达州。其父母虽非专业画家,但都喜欢绘画,据说,他们全家常常聚在厨房的大桌子前一起涂鸦,而思想开明、作风自由的父母,则从不干涉孩子们的作画。
除了从小喜爱画画外,汪达·佳谷还喜欢听祖父母和父亲说一些属于波西米亚人的口传故事。而这些故事的特有节奏与内涵,都给了她潜移默化的影响,并使她日后成为一位说故事的能手。
1928年,她完成了《100万只猫》。这本书,被誉为是美国的第一本“真正的绘本”,不论是图或文字,她的笔触皆如行云流水。汪达·佳谷一直认为,绘本创作也是不折不扣的艺术创作,所以,即使对象是小孩,她也都要为之全力以赴。而正因为这样的精神,以及她在绘画与文字上的独特风采,遂使年逾七旬的《100万只猫》,至今魅力依旧。《100万只猫》的诞生,为1930年代的“绘本黄金期”拉开了序幕。
译者介绍: 
林真美,台湾省台中市人。日本国立御茶之水女子大学儿童学硕士。曾从事幼教和发展障碍儿童“早期疗育”工作。目前在大学兼课,教“儿童文学”,并经常与儿童、绘本为伍,为〈大手牵小手〉系列之催生者。
。。

小说推荐
返回首页返回目录