伯爵回到二楼的一间小客厅里,坐下来,跷起腿,示意那个青年人也坐下来。安德烈拿出他最高兴的态度。“您知道,我亲爱的伯爵,”他说,“我今天晚上要订婚了。九点钟在我岳父家里签约。”
“呀!真的?”基督山说。
“什么!您把它当作新闻吗?腾格拉尔先生难道没有把这个消息告诉您吗?”
“噢,告诉我了,”伯爵说,“我昨天收到他的一封信,但我没有记清具体的时间。”
“可能的,我的岳父大概以为这件事大家都知道的了。”
“嗯,”基督山说,“您很幸运,卡瓦尔康蒂先生,这是一个最门当户对的婚姻了,再说,腾格拉尔小姐又很漂亮。”
“是的,她的确很漂亮。”卡瓦尔康蒂用谦虚的口气说。
“尤其是,她非常有钱,——至少,我相信是如此。”基督山说。
“非常有钱,您以为是吗?”那青年回答。
“当然罗,据说腾格拉尔先生至少隐瞒了他的一半财产。”
“而他自己说有一千五百万至二千万。”安德烈说,他的眼睛里闪耀着喜悦的火花。
“而且,”基督山又说,“他很快又要开始一种新的投机事业了,这种副业在英美已很流行,但在法国却还很新奇。”
“是的,是的,我知道您所指的是什么,是铁路,对不对?他已获得了铁路的承股权。”
“一点不错,大家都相信他在那件事情上可以赚到一千万。”
“一千万?您这样想吗?真是太有意思了。”卡瓦尔康蒂说,他被这些无懈可击的花言巧语冲昏了头脑。
“而且,”基督山继续说,“他的全部财产将来都要归您,这是天经地义的事,因为腾格拉尔小姐是一位独生女儿。再说,您自己的财产,令尊告诉我的,几乎也和您的未婚妻一样多。现在先把钱的事稍为搁一搁吧。您知道吗,安德烈先生,我以为您这件事情办得巧妙。”
“至少还不算太坏,”那青年说,“我天生是一个外交家。”
“嗯,您一定要成为一位外交家,外交辞令,您知道,不是学得的,——它是一种本能。这么说,您的心已被征服了吗?”
“真的,我想是的。”安德烈模仿法兰西戏院里杜郎特或梵丽丽回答阿尔西斯提回时那种腔调说道。
“她也有些喜欢您吗?”
“我想是的,”安德烈带着一个得意的微笑说,“因为我已经被她接受了。但我不能忘记很重要的一点。”
“那是什么?”
“就是我曾得到过奇怪的帮助。”
“瞎说。”
“真是的。”
“是环境帮助了您!”
“不,是您。”
“我?决不是的,王子,”基督山说,并故意加重说了那个头衔,“我对您有什么帮助?单凭您的名望,您的社会地位和您的品貌,就已经足够了吗?”
“不,”安德烈说,——“不,您那样说是没有用的,伯爵。我一直认为我的名望、我的社会地位和我的学问不及您的一分帮助。”
“您完全弄错了,阁下,”基督山冷冷地说,他从青年的那种无赖态度上知道了他话里的意思,“您是在我了解了令尊的权利和财产情况以后才获得我的保护。我从来不曾见过您或您那显赫的父亲。归根结蒂究竟是谁使我有幸认识你们的呢?是我的两个好朋友,威玛勋爵和布沙尼神甫。究竟我为什么要成为您的——不是担保人,而是——保护人呢?那是因为令尊的名望,因为令尊在意大利无人不知,十分受人尊崇。从您个人来说,我可并不认识您。”这种平静的口气和十分安祥的态度使安德烈知道他这时已遭遇到一只比自己更有力的手,并且知道从那只手的压力下逃出来是不容易的。
“噢,那么家父真的有一笔非常大的财产吗,伯爵?”
“看来是如此,阁下。”基督山回答。
“您知道家父答应我的结婚费用是否到了吗?”
“令尊已通知过我。”
“但那三百万现款呢?”
“那三百万大概已经在路上了。”
“那么我真能得到它吗?”
“吓!”伯爵说,“我想您还不至于这么缺钱用吧。”
安德烈是这样的惊奇,好一会他不知道该说些什么。然后,他从迷糊状中醒来,说:“现在,阁下,我对您只有一项请求了,那件事,即使您不愿意,也一定能谅解我的。”
“请说。”基督山说。
“因为我的好运,我已经结识了许多知名的人士,同时,至少在目前,还有着一群朋友。但是,既然我要在巴黎举行盛大的结婚典礼,就应该有一个鼎鼎大名的人来主持。如果父亲不在场,就应该有一位有地位的人领我到圣坛[欧洲风俗:在教堂里结婚,新郎新娘须在圣坛前受神父祝福。——译注]前面。现在家父看来是不能来巴黎了,是吗?”
“他年岁已老,浑身满是伤疤,他说,每一次旅行都使他痛苦难捱。”
“我明白。嗯,所以我来请您给我一个面子。”
“什么请求?”
“哦,就是代替他的位置。”
“啊,我亲爱的先生!什么!在我有幸跟您作过那么多的接触以后,您竟还这样不明白我的为人,竟然来要求我做这样的一种事情?要我借五十万给您,老实说,虽然这样的借款是非常少见,但您也未必会让我如此为难。我记得我曾经告诉过您,在参与世事方面,——尤其是伦理道德方面的事情,——基督山伯爵从未参预忌讳的事,说得更明白一点,这是东方人的迷信。我在开罗士麦拿、君士坦丁堡都有藏娇的迷宫,可是我为人主持过一次婚礼吗?——绝对没有!”
“那么您拒绝我了?”
“坚决拒绝,即使您是我的儿子或我的兄弟,我也会同样拒绝您。”
“那我该么办呢?”安德烈失望地说。
“您自己刚才不是说,您的朋友多得很。”
“不错,但介绍我到腾格拉尔先生家里去的却是您。”
“决不是的!让我们来回忆一下那个事实。您在我家里的一次宴会席上遇见他,您自己到他家里去拜访,那是一件与我毫无关系的事情。”
“是的,关于我的婚姻,却是您促成的。”
“我!丝毫不是,您记得的。请回忆一下当您要我为您去做媒的时候,我对您说了些什么。噢,我是决不会去为别人促成婚事的,我亲爱的王子,这是我坚定不移的原则。”
安德烈咬了咬他的嘴唇。“但至少,”他说,“您总会去参加的吧。”
“全巴黎的人都去吗?”
“噢,当然罗。”
“嗯,我跟全巴黎的人一样,我也会去的。”伯爵说。
“您会在婚约上签名吗?”
“我看这一点没什么值得反对的,我还不至于忌讳到那种程度。”
“好吧,既然您不肯给我面子,我也只能凭您给我的这点就满足了。但还有两个字,伯爵。”
“是什么?”
“忠告。”
“请小心,忠告比效劳更坏。”
“但您可以给我这个忠告而不会连累您自己。”
“告诉我那是什么。”
“我太太的财产有五十万里弗吗?”
“那是腾格拉尔先生亲自告诉我的数目。”
“我应该收下这笔款子呢,还是让它留在公证人的手里?”
“这种事情通常总是按一定的惯例来办理的:在签订婚约的时候,你们男女双方的律师约好一个聚会的时间,或在第二天,或在第三天。然后,他们交换嫁资和聘金,各给一张收据。然后,在举行婚礼的时候他们把钱转到你们的名下,因为那时你是一家之主了。”
“我这样问,是因为,”安德烈带着某种不加掩饰的不安说,“我好象听我的岳父说,他准备把我们的财产全投资在您刚才说过的那种赚钱的铁路事业上。”
“嗯,”基督山答道,“每一个人都说那种投资可以使你的财产在十二月之内翻三倍。腾格拉尔男爵是一位好岳父,而且挺会算计的。”
“嗯,那好,”安德烈说,“一切都好,只是您的拒绝使我很伤心。”
“您只能把这点归罪于在某种情况下的非常自然的清规戒律。”
“嗯,”安德烈说,“就说这些吧,那么今天晚上,九点钟。”
“到时再见。”
安德烈抓起伯爵的手,紧紧地握了一下,跳进他的轻便马车里很快就驶远了。当握手的时候,基督山曾想抗拒,他的嘴唇苍白起来,但却仍保持着他那彬彬有礼的微笑。
在九点以前的那四五个钟头里,安德烈乘着马车到处拜访,想结交那些曾在他岳父那儿会过的富豪们做朋友,把腾格拉尔快要开始投资的铁路股票的惊人利润向他们夸耀了一番。当晚八点半,那大客
小说推荐
- [基督山伯爵]情仇女神
- 作者:俄罗斯蓝猫=情深义重却惨遭灭口的未婚妻,生死与共却不告而别的水手伙伴,惊鸿一瞥美救英雄的神秘演员,天生不对盘的冷面宿敌。女主:没错都是一个人,这你就不知道了吧。本该身兼水手船长勋爵伯爵神甫却被作者蝴蝶掉的男主并不打算说话,并向对方发动了攻击【富有磁性的低沉嗓音…女主阵亡.jpg…1.简洁版文案
- 激情
- 最新章:第165章
- 被禁止的基督
- 作者[美]保罗·麦卡斯克第一章傍晚的薄雾透过那又高又窄的窗户一点点渗进屋里来。雾气把监狱食堂里灌满后,便从所有的门洞往各处飘去。冰冷的石头墙、四面完全由石条垒成的监狱、监狱中的犯人,还有他们跟前的食盘、笨重的金属桌子—这一切都像是墨菲喜欢的黑白电影中某一部的一个场景。墨菲回到了过去,当他们首次给他施
- 科幻穿越
- 最新章:第50章
- 女伯爵
- 作者:魔蓝001 这是哪场戏“托马斯男爵大人”特里克管家一边接过男爵递过来的马鞭,一边报告着“威尔士公爵刚刚送来了一份礼物,您看“什么礼物”托马斯一边解开身上的斗篷,松开白衬衫的扣子,一边沉声的问着。不经意间微微蹙了下有型的眉,把薄唇抿成了一条直线“是十个美人。据威尔士公爵自己说:有热情奔放型,有俏
- 科幻穿越
- 最新章:第442章
- 毒伯爵
- 《毒伯爵》作者:鱼丸序章:幸与不幸的逃亡轻型的厢式马车剧烈摇晃,发出不堪重负的吱咯哀鸣,在四匹健马的拖拽之下,它已经用前所未有的高速在奔行。车轮在粗糙的路面上弹跳,每一次撞击,都把几支钉在车厢顶上的长箭甩去,一只沾满鲜血的战斧正在不断地沿着裂隙滑下,把原本镶嵌着银花的精致板壁扭开一道丑陋扭曲的缝隙,
- 科幻穿越
- 最新章:第840章
- 求爱伯爵
- 作者∶惜之楔子船舰泊入港口,一串由粗绳绑住的奴隶,在人口贩子的指挥下,鱼贯地走下船。他们被拉入广场中央,恐惧的身子颤巍巍地互相推挤、靠缩。人口贩子熟练的抓出一个高大的男子,扯开喉咙大喊“这个年轻力壮,很适合下田做粗重工作,仔细看看他的腿和手臂就知道他的健康情形良好,绝不会给您买上添麻烦。底价一百法郎
- 都市言情
- 最新章:第25章
- 恶魔伯爵
- 作者:纪莹序未满十二岁禁止观看第一级,未满十二岁者不得观赏,怕你们长针眼。第二级,未满十八岁者只能观赏前半部,因为新闻局规定(嘻嘻,新闻局长长我啦)第三级,十八岁以上者,可以全程观赏,前后不息,不过看不下去是你家的事。记得妹子曾问我,我怎么写得出来?我回她!靠自己想像啊!她竟被我的话堵得目瞪口呆,然
- 都市言情
- 最新章:第25章
- 玫瑰伯爵
- 作品:玫瑰伯爵 作者:方蝶心 男主角:项君叡 女主角:沈逸岚 内容简介 五年前,为了请心仪的小学妹喝茶 他不惜贡献破锣嗓子给全宿舍的人分享 直到她受不了舆论的谴责答应他为止 从此玫瑰伯爵便成了他们的定情茶 但想成为飞行员的他却被恐惧天空的她 以爱情和飞行二选一将他三振出局 五年后,意外在系友餐会中碰
- 都市言情
- 最新章:第25章
- 苹果伯爵
- !楔子“暗”一字所形容的是不明显的样子“虚”字所形容的是空的、不存在的意思“暗虚”两字所代表的意义就是被光明给遮掩去的暗影,像是虚无缥缈的黑暗影子“暗虚录”是一个组织,一个为了保护特别人士而成立的组织,而所谓的特别人士就是遭受到危机迫害,可能会引起国际纠纷的人士,保护他们的生命安全不受到伤害便是“暗
- 魔法玄幻
- 最新章:第23章
- 伯爵夫人
- 问!楔子这个协商会议是由台湾方面的太古剧团主动召开,目的在于解决三个多月前,伦敦的阿波罗剧院向我国法院所提出的一项“假处分—禁止太古剧团的新作品“神秘东方”正式公演。该剧院指称,太古剧团欲推出的新作品“神秘东方,应该是由他们先取得剧作版权,按照他们和编剧家签的合约内容,太古剧团必须在该剧院演出此剧作
- 魔法玄幻
- 最新章:第23章