《2011082811》第17章


犹堪一战立功勋。
【注解】:
1。“步行”句:汉名将李广,为匈奴骑兵所擒,广时已受伤,便即装死。后于途中见一胡儿骑着良马,便一跃而上,将胡儿推在地下,疾驰而归。见《史记·李将军列传》。
2。肯数:岂可只推。
3。邺下黄须儿:指曹彰,曹操第二子,颇为曹操爱重,曾持彰须曰:“黄须儿竟大奇也。”这句意谓,岂可只算黄须儿才是英雄。邺下,曹操封魏王时,都邺(今河北临漳县西)。
4。蒺藜:本是有三角刺的植物,这里指铁蒺藜,战地所用障碍物。
5。卫青:汉代名将,汉武帝皇后卫子夫之弟,以征伐匈奴官至大将军。卫青姊子霍去病,也曾远入匈奴境,却未曾受困折,因而被看作“有天幸”。然古代常卫、霍并称,这里当因卫青而联想霍去病事。
6。“李广”句:李广曾屡立战功,汉武帝却以他年老数奇,暗示卫青不要让李广抵挡匈奴,因而被看成无功,没有封侯。缘,因为。数,命运。奇,单数。偶之对称,奇即不偶,不偶即不遇。
7。垂杨生左肘:写老将久不习武,两臂如同生了病一样不好使了。
8。路旁时卖故侯瓜:形容老将家道衰落贫困。
9。先生柳:晋陶渊明弃官归隐后,因门前有五株杨柳,遂自号“五柳先生”,并写有《五柳先生传》。
11。“誓令”句:用东汉名将耿恭故事,说明老将昔日的伟绩雄风。
12。颍川空使酒:灌夫,汉颍阴人,为人刚直,失势后颇牢骚不平,后被诛。使酒,恃酒逞意气。
13。聊持:且持。
14。星文:指剑上所嵌的七星文。
15。“耻令”句:意谓以敌人甲兵惊动国君为可耻。鸣,这里是惊动的意思。
【赏析】:
这首诗写一老将年少勇战,转战沙场,后因“无功”被弃。然而他自不服老,在边地烽火重燃时,他壮心复起,仍想为国立功。全诗分三部分,开头十句是第一部分,写老将青少年时代的智勇、功绩和不平遭遇。中间十句为第二部分,写老将被遗弃的清苦生活。最后十句为第三部分,写边烽未息,老将时时怀着请缨卫国杀敌的衷肠。这首诗层次分明,用典频繁,从各个角度,刻画出老将的雄姿。

桃源行
七言乐府
王维
渔舟逐水爱山春,
两岸桃花夹古津。
坐看红树不知远,
行尽青溪忽值人。
山口潜行始隈'阝奥',
山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,
近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,
居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,
还从物外起田园。
月明松下房栊静,
日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,
竞引还家问都邑。
平明闾巷扫花开,
薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,
更问神仙遂不还。
峡里谁知有人事,
世中遥望空云山。
不疑灵境难闻见,
尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,
辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,
安知峰壑今来变。
当时只记入山深,
青溪几曲到云林。
春来遍是桃花水,
不辨仙源何处寻。
【注解】:
1。逐水:顺着溪水。
2。去津:古渡口。
3。坐:因。
4。隈'阝奥'(wei1)(yu4):山崖的幽曲处。
5。物外:世外。
6。房栊:窗户。
7。闾巷(lv2):街巷。
8。游衍:流连不去。
【赏析】:
王维的诗以抒写山水著称,此诗尤胜。历来评价王诗有“诗中有画,画中有诗”的称誉。诗以陶潜的《桃花源记》为蓝本,取其大意,变文为诗,进行艺术的再创造,开拓了诗的意境,具有它独特的艺术价值。由“居人共住武陵源”,至“世中遥望空山去”是全诗主要部分,连续展现桃花源中一幅幅画面和生活画面。为此,它能与散文《桃花源记》并传于世。这首诗段落与陶潜的散文相仿,全诗笔力舒健,韵脚多变,平仄相间,从容雅致,活跃多姿。

蜀道难
七言乐府
李白
噫吁戏,危乎高哉!
蜀道之难难于上青天!
蚕丛及鱼凫,
开国何茫然。
尔来四万八千岁,
不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,
可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,
然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,
下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,
猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,
百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,
以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?
畏途'繁体“谗”换山旁'岩不可攀。
但见悲鸟号古木,
雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,
愁空山。
蜀道之难难于上青天!
使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,
枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧'兀豕',
'左“石”右“冰”少一点'崖转石万壑雷。
其险也若此,
嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,
一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,
化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇。
磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,
不如早还家。
蜀道之难难于上青天!
侧身西望长咨嗟!
【注解】:
1。蚕丛、鱼凫(fu2):都是传说中古蜀国国王。古代的蜀国本与中原不通,至秦惠王灭蜀(公元前三一六),始与中原相通。
2。太白:山名,又名太乙山,秦岭主峰,在今陕西周至、太白县一带。
3。鸟道:极言山路险窄,仅能容鸟飞过。
4。“地崩”句:相传秦惠王嫁五美女与蜀,蜀遣五个力士迎之,回到梓潼,见一大蛇入穴中,五人引其尾使出;结果山崩,五人皆被压死,五女上山化为石。
5。六龙回日:相传太阳神乘车,羲和驾六龙而驶之。此指高标阻住了六龙,只得回车。
6。高标:高山,指蜀山的最高峰。
7。“扪参”句:意谓山高入天,竟至可以伸手摸到一路所见星辰。胁息:屏气不敢呼吸。
8。子规:杜鹃鸟,蜀地最多。相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,啼声悲凄。
9。争喧'兀豕'(hui1):喧闹声振耳。喧'兀豕',轰响。
10'左“石”右“冰”少一点':水击岩石发出的声音。
11。锦城:即锦官城,今四川成都市。
12。咨(zi4)嗟:叹息。
【赏析】:
这是李白浪漫主义的著名诗篇,作者以神奇想象、巧妙的夸张手法,描写了蜀道的艰难险阻。从开头到“然后天梯石栈相钩连”为一个段,以澎湃的激情咏叹蜀道之难,为全诗奠定雄奇奔放的基调。从“上有六龙回日之高标”至“使人听此凋朱颜”为另一段。这段全方位地描写和形容山势高峻和险要。从“连峰去天不盈天”至最后为最后一段,主要是从山川之险峻来揭示蜀道之艰难,着力渲染惊险之气氛。这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘、突兀、强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。诗中开头、中间、结尾在三次出现“蜀道之难难于上青天”,更加突出了蜀道之难的主题。诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。

长相思二首之一
七言乐府
李白
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,
微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,
卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端。
上有青冥之长天,
下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,
梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
【注解】:
1。络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。
2。金井阑:精美的井阑。
3。簟(dian4)色寒:指竹席的凉意。
4。渌水(lu4):流水清澈见底。
【赏析】:
这首诗描述了相思之苦。用秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。又以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有“人比黄花瘦”之叹。

长相思二首之二
七言乐府
李白
日色欲尽花含烟
小说推荐
返回首页返回目录