《苏沃洛夫》第32章


,直到联军撤走为上。联军总司令马上口授一封致菲奥烈里将军的信:
“您若不顾各文明民族之间的一切惯例,下令炮击城市,那我现在预先通知您,将军,我军进入都灵时俘虏的法国人将为此付出代价;届时全体被俘人员,包括伤病员在内,将被送往城砦广场并一直押在那里,直到您撤销炮击无辜平民的命令为止。我提请您考虑,将军,您的报复行为会给法国人曾允诺予以帮助和友谊的那些民族造成什么印象,全欧洲对此又会作何考虑。”
苏沃洛夫发出的威胁奏效了。城防司令宣布,如果联军保证不从都灵方面进攻城砦,他将停止对都灵进行炮击。俄军统帅表示同意,就这样,顺利地拿下了都灵。
3。 士兵会成为将军
在都灵,元帅收到联军在北意大利各地获胜的捷报。为庆祝新的胜利,定于5月17日在都灵举行庆典。是日早晨,在苏沃洛夫住所做了感恩祷告之后,总司令身穿全套礼服前往大教堂。他在住处设午宴招待城里的豪门贵族和联军将领。元帅提议为进入都灵的凯姆的健康干杯。
在座的一个维也纳贵族对苏沃洛夫说道:
“您是否知道,凯姆出身于一个鞋匠之家,是由一个普通士兵慢慢提升为将军的?”
“是的!”苏沃洛夫答道,“他没有名门贵族的荫庇。但在凯姆打了这么多胜仗以后,我若有他这样一个至少是表弟的亲属,将会感到荣幸……”
“很难看出哪个士兵将来会成为统帅。”德费尔登说。
“确实是这样!”元帅马上应声道,“只有彼得大帝掌握选拔人才的诀窍:他只看了普通士兵鲁缅采夫一眼,就让他当了军官、使臣、高官显宦。我认为,蠢材的特征是高傲,庸才的特征是卑鄙,真正品学兼优的人的特征是情操高尚而态度谦虚。”
“伯爵阁下!”狡黠的富克斯插嘴说,您的崇拜者罗斯托普钦伯爵在给我的信中写道:“您的运道令人羡慕,您在一位伟人身边供职。鲁缅采夫是一代英雄,苏沃洛夫则是万世不朽的英杰。”
元帅皱了皱眉头:
“不对,你回信要告诉他:‘苏沃洛夫是鲁缅采夫的学生’。”
当天晚上,苏沃洛夫应邀去观看演出,在戏院为他举行了隆重的欢迎仪式。司令进入指定给他的包厢时,响起一片掌声。幕布徐徐拉开,舞台上现出一座荣誉殿堂,里面安放着苏沃洛夫的半身塑像。这位疆场骁将顿时老泪纵横,向观众频频鞠躬致意,当他返回寓所时,沿途张灯结彩,他的名字在灯光中熠熠闪耀。
全俄国都无比兴奋地注视着苏沃洛夫所取得的胜利。“祖国的忠诚儿女齐声欢唱,讴歌您所取得的胜利”。罗斯托普钦在给他的信中写道:”而对您心怀敌意之徒和那些卑躬屈节的败类则向地底钻去,怕见您所获胜利的灿烂荣光。”保罗一世吩咐查询现存有多少圣安娜十字勋章,要立即给苏沃洛夫送去500枚“由他颁发”。“您所到之处无不获胜,您的名声使北意大利本身变为颂扬您所建功勋的一座不朽的丰碑”。俄国沙皇在新颁的诏书中赞扬道。
4。 “前进将军”——苏沃洛夫
麦克唐纳的士兵第一次见到了俄国的顿河哥萨克,混乱只发生在转瞬之间,但却足以使这次会战的局面马上发生转折。
神奇的勇士们渡过博尔米达河后,36小时走了70俄里,没有休息就在军乐和战鼓声中高唱俄罗斯歌曲,齐心协力地向穿着蓝色军装的法国队伍冲去。苏沃洛夫在火线上往来驰骋,不断地反复高喊:
“前进,前进!杀呀!砍呀!”
苏沃洛夫这种有感召力的口号,鼓舞着士兵勇往直前奋力杀敌,人们亲切地称他为“前进将军”。
他看见联军的队伍冒着猛烈的炮火,越过一道道壕沟,不停地向前挺进。这场战斗对麦克唐纳来说是很不幸的,他的部队损失惨重,被击毙近1000人,被俘1200人。
傍晚,战斗接近尾声时,联军的基本兵力陆续开到。苏沃洛夫定好6月7日的进攻计划后,考虑到部队过度疲劳,把出击时间由早上七时推迟到十时。主攻任务由全是俄国部队的联军右翼担任。
苏沃洛夫奔驰在战场的各个角落,鼓舞他那些神奇勇士们的士气。富克斯呆在后方一个安全的高地上和年迈的德费尔登议论着这位伟大的统帅。
“您瞧!”他大声说道,“他所到之处,秩序立即恢复!”
德费尔登微微一笑:
“对你来说这很新鲜,可我和这位难以理解的古怪人物共事35年,见得多啦。这是一种圣符,只要将它带到随便什么地方往外一亮,仗就打赢了!我这一辈子有好几次让苏沃洛夫弄得很难堪。有时,我觉得他的作战部署杂乱无章,但结果总是证明情况恰好相反……”
经过长时间的战斗,法军终于被全线赶过特雷比亚河。又经几天的激战,到6月10日麦克唐纳指挥的法军共损失18000人,东布罗夫斯基的2000名特种军团士兵仅有300名幸存下来。
5。 敌军赞誉君主褒奖
对于苏沃洛夫的战法,就连敌人也给予了应有的评价。莫罗说,向特雷比亚河的进军是“军事艺术的顶峰”。几年以后,麦克唐纳在拿破仑宫中与俄国大使谈话时指出:“尽管拿破仑皇帝本人对苏沃洛夫远征意大利不讲什么指摘的话,但他不喜欢谈论这次战争。特雷比亚河大战时,我还很年轻。那一战失败本来会对我的前途产生很不利的影响,然而由于我是败在苏沃洛夫手下的,这才安然无事。”
保罗一世对这一新的胜利降旨说:“朕谨以您本人所述之言向您祝贺:‘感谢上帝,光荣属于您。’”赫沃斯托夫告诉“亲爱的舅父”说:
“这次战役在此地甚为轰动;在这种情况下,不要舍不得派信使来报告。”凡被元帅提名呈请奖励者,均获重赏。他本人获赐一幅钻石镶边的沙皇画像。
俄国欣喜若狂,法国胆战心惊。可那些似乎应对苏沃洛夫所取得的胜利最为喜悦的人——弗朗茨皇帝和皇朝军事院,却表现出令人吃惊的矜持态度。俄军统帅和只顾自己私利的奥地利宫廷之间的意见分歧已经很深了。弗朗茨再次降旨,禁止苏沃洛夫采取任何进攻行动,无论是进攻罗马,那不勒斯,还是经瓦莱和萨瓦进攻法国。这种监督约束正在变成一种侮辱。这一点已为许多奥地利人所理解。
元帅曾问及一位联军将领:“汉尼拔为什么没径直去攻罗马?那位将军回答说,可能迦太基也有其自己的皇朝军事院吧。”
第十八章 诺维
1。 攻克最后堡垒曼图亚
沃洛夫原想向热那亚狭窄地带进军,给敌人以致命的打击。可就是在这个法国人遭到失败后积极聚积新的力量、补充军队的时候,皇朝军事院的整个作战计划仍然是要攻占曼图亚及其他要塞,保卫已占领的意大利各省。现在只好认真去对付亚历山大里亚城砦了。
7月4日午夜3时,各炮兵连一齐开火。霎时,城砦里的仓库和医院燃起了熊熊烈火。六小时后,城砦里的火炮被打哑,联军炮火一直未断,七天之内,75门火炮共发射4。2万发炮弹。7月10日,军使来见贝勒加尔德将军,同意缴械投降。
“今日,朕接到您报告已攻克亚历山大里亚要塞的呈文,”保罗一世在给苏沃洛夫的谕旨中写道,“您之战果及所获胜利之影响正日益巩固,且在意大利全境肃清不信上帝者已为时不远。此事全赖您之军事艺术,勇敢精神和高尚品德。明日,朕将离此赴巴甫洛夫斯克,抵达后之次日,朕将邀集诸臣及外使,为常胜元帅及随元帅征战之全军将士之健康祈祷祝福。”
可是,对曼图亚要塞的包围封锁已有三个月之久。曼图亚城防司令拉图尔德·富萨克准将是法国一名出色的工程师,现在守备部队1万人,粮秣足够1年之用。曼图亚要塞沉重地压在维也纳皇朝军事院的心上,因而俄军总司令不惜一切代价要除掉这个障碍。自从雷宾德尔军到达意大利后,其编内的大部分炮兵及全部工兵都被派往曼图亚城下归克赖调用。6月25日,展开了猛烈的攻城战。7月18日,要塞守敌终于投降。俄军大获全胜,缴获了675门火炮,一批炮艇和大批粮食。
苏沃洛夫历次取得的胜利还没有像这一回
小说推荐
返回首页返回目录