《经典笑话》第118章


使别的不可能的事变得可能。 
28、张小娴说:浪子回头;不是因你;而是他心已倦。就像瞌睡碰到了枕头;出门遇上了晴天。但加上“因为有你”几个字;足以令她充满成就感。 
29、年轻时候;拍下许多照片;一本本摆在客厅给别人看;等到老了;方才明白照片是拍给自己看的。厚厚的一生的镜头摆在眼前;连写回忆录都省下了。 
30、小时候把一次吃上30个包子当作人生理想时;我很幸福;当月收入5000之后;我仍然感觉不到快乐。当事业、爱情、家庭、金钱什么都不缺的时候;人们经常还缺一样东西??饥饿感。保有底限的欲望是幸福的。 
31、目前香港人趋向晚婚;平均结婚年龄男性为30。9岁;女性为27。7岁。再怎么晚;还是男大女小的主结构。女人一方面享受着被呵护的感觉;一方面希望自己比他老得更慢。 
32、不结婚也可以有爱有性;就像不结果实也能有春夏秋冬四季。但是;不结婚就分不到福利房。 
33、有了自己的房子;未婚女子就像是凭空小了几岁;又有耐心慢慢地挑选爱人了。一男向一女征询意见:我们先租房子住;结了婚攒了钱再买房子吧?女答:那我还不如先租丈夫呢 
214 '本章字数:1795 最新更新时间:2007…03…03 13:12:18。0'
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
给老婆的一封信
亲爱的老婆大人: 
>; >;遵照您的旨意,我在书房里反省了一个小时四十三分零七秒,喝了一杯白开水, 
上了一次卫生间,没有抽烟,以上事实准确无误,请审查。附上我的检讨报告,不 
当之处可以协商。 
经过3个月的婚姻生活,我认为老婆同志温柔贤良,勤奋聪颖,是不可多得的好 
妻子,而身为丈夫的我却举止乖张,态度轻狂,所作所为确有值得商榷之处。以下 
是 我对自己恶劣行径的剖析,请领导批阅: 
1。昨天的事情是我不对。你做的红烧茄子虽然有点咸,但是香醇可口,瑕不掩 
瑜,我不该指责你浪费盐。我这么求全责备,完全是暗藏嫉妒之心。不过再加点 
水是可以的。 
>; >;2。你说喜欢陆毅的时候,我不该信口雌黄说我喜欢梁咏琪,害得你两天不能理 
>; 我,极其痛苦。仔细一想,我的回答确实很不妥当,因为你的花心还局限于内 
地我却冲到了港台,我还是喜欢周迅好了。 
>; >;3。你喜欢看韩剧里的小政哥,我不该百般阻挠,你拿我和他比较我也不该表示 
抗 议,因为人家小政哥都没有抗议。 
>; >;4。星期六的那次婚礼,我说我开会,不知道能不能去,你准备了两个红包,一 
个100的,一个200的,结果我没去,你不小心送出去了厚的。亲爱的,我不 
该笑你,你已经做得很好了,换作我,可能将两个都一块儿送出去了。 
>; >;5。上次你买来黄花鱼,我不该信誓旦旦,冒充大厨,结果你帮厨时欢呼雀跃, 
闻味时垂涎欲滴,吃的时候却垂头丧气,对于你脆弱的心理而言,这是难以承受 
的。 
>; >;6。你剪短了头发,问我好不好看,我说好看,你很高兴;进一步求证,我说还 
行;你追问到底好不好,我回答,不如以前好,使你非常难过。这是我的错,以 
后此类的回复均以第一次为准。 
>; >;7。你在网上认识了很多优秀的朋友,一时间鸿雁传书,玉照纷飞,我不该用报 
纸上的报道打击你。不过你穿白裙子的那张照片真的不好看,还是穿高领衫的那张 
好,旁边有我当保镖,显得气派。 
>; >;8。探望你外甥那次,你回来和我讨论谁应该洗尿布,我的确不该推卸责任,惹你 
生气。不过亲爱的,这项任务过于遥远,我们还是讨论谁负责生好了。他们家是谁 
生的? 
>;9。你指责我把袜子到处乱放时,我不应该反诬你到处放书,毕竟袜子是臭的,书 
是香的。 
>; >;10。你请雪儿吃麦当劳的时候,我不该在桌子下面偷偷踢她,让你大发雷霆,可 
是她踩坏了我那么多皮鞋,你为什么都不管? 
>; >;11。你说我长得不如你漂亮的时候,我不应该顽固抵赖,你说得很对,证据确 
凿可以让瞎子作证。 
>; >;12。我下楼倒垃圾回来,你围着我转了好几圈,问我抽了几根,我说一根,你就 
大生其气。亲爱的,我真不知道你的鼻子如此灵敏,其实我抽了两根。 
>; >;你一直是善解人意的女孩,希望你能够原谅我,给我改过自新的机会。为了家庭 
安定,经济繁荣,顺便提几个小小的建议: 
>; >;1。不要指着电视里的帅哥说他像你从前的男友,你第一次近距离接近男士是在 
大 二的舞会上,慌慌张张地狂踩别人的脚,很不幸那个人是我。 
>; >;2。逛商店的时候,不要总是突发奇想,比如要买一个粉碎机回去做蒜泥,你不 
觉得我这个机器比较经济吗? 
>; >;3。吃饭的时候,你总是嫌我吃得少,照相的时候却又嫌我胖,亲爱的,这真的 
让我很为难。 
>; >;4。不要给我出一些刁钻古怪的问题,说那是脑筋急转弯,结果让我逻辑混乱。 
>; >;5。不要在我看枪战片的时候给我讲笑话,而且不笑不行。 
>; >;以上种种,请老婆大人明鉴。友情提示:卧室里昨日有蜘蛛出没,如需护驾,请 
联系客厅西面休闲区组合沙发一号,竭诚为您服务。 
>; >; 
>; >;爱你的夫君 
215 '本章字数:2501 最新更新时间:2007…03…03 13:12:59。0'
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
趣话中国电影的英文译名
我有个同学北外毕业,专业英语十级,经常用英文写点十四行诗什么的,看电影坚持开原声关字幕的那种,立志要作中西方交流的桥梁。不过,我做了一个假设:即便是他,如果有一天,老外谈及中国电影,他也要大眼瞪小眼。比如下面这部国产名片,我敢打赌1块钱,他肯定译不出来:《Farewell My Concubine》(意思是:再见了,我的小老婆)。
《Farewell My Concubine》可是《霸王别姬》的英文译名啊。 
请看下面的这些译名:(以下英文为IMDB的正式译名,“??”后是其字面含义,括号内为该片原名) 
《Be There or Be Square》??在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧) 
《Seven**** Years》??十七年(故弄玄虚,《回家过年》) 
《So Close to Paradise》??天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意思,原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东,“解不开的小疙瘩呀”) 
《Ashes of Time》??时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?) 
《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》??四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》) 
《Chinese Odyssey 1: Pandora‘‘s Box》??中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄) 
《Chinese Odyssey 2: Cinderella; A》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄) 
《Funeral of the Famous Star; The》??明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》) 
《Treatment; The》??治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了) 
《Dream Factory; The》??梦工厂(《甲方乙方》,够NB的) 
《Steel Meets Fire》??钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》) 
《Third Sister Liu》??第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋) 
《Steal Happiness》??偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了“**”,以为是限制级的) 
《Red Firecracker; Green Firecracke
小说推荐
返回首页返回目录