《神器》第108章


惊讶,震惊的程度远超出她所知道的所有语言的所有字江所能形容,她惊讶地发现原来爱情和物种之间一点关系都没有。
瑞特比将手指与她的交缠。
〃我可以做更多的事。你从未成功地要挟我去煮自己的食物。〃
〃这里只有一个火炉,而我没有时间再做另一个。〃
〃我的意思就是那样。〃瑞特比将他的手收紧。
〃什么事都是你做的。克撤并未注意到,但我注意到了。你才是做决定的那个人。〃
珊迦大笑:〃看来你不大了解克撒。〃
〃如果不是你决定要带我来这里,我根本不会认识他。我早上起来,有好一阵子我以为我又回到了伊芬宾卡、回到家人身边,而这些全都是梦。我正想着要告诉我弟弟这一切,然后我就看到了你。〃
她对浮球做了一个无意义的调整,以把自己的手收回来。
〃克撒已经恢复正常,并放弃他的执念。那是你的功劳。〃
瑞特比叹了口气:〃我没注意到。〃
瑞特比就像米斯拉一样,非常容易闷闷不乐。珊迦重读了一遍《古文明之战》,寻找能够激励他精神的方法。她甚至问过克撒有什么方法能够停止瑞特比或米斯拉这种灰暗、自我打击的情绪。
克撤回答说,〃沉默〃,一直是用来应付他的兄弟郁闷的最好方法。米斯拉无法忍受被忽略。要有耐心,让他忍耐不住,他那闪烁不定的脾气会寻找下一个目标。
珊迦学会了忍受,但是却没什么耐心。
〃两个半世纪以来的第一次,克撒的神器桌并未被高山所覆盖。
他又在制造神器了。〃
珊迦重重地拍打了一下身后的箱子:〃新的神器,不是以前那些小玩意。当你和他说话时,他会注意听。不然你以为我们为什么要去伊芬宾卡?〃
〃为了要安抚我?把我放回到我原来该去的地方?〃
珊迦的火气提了起来:〃你别胡闹了。〃
〃不是吗?你要我做的我都做了。他要把我当成米斯拉而我也接受了。我倾听弱能石并记住一些我从未遭遇过的事情,没有人该经历过那些事。当你或他说我有多像米斯拉……套句阿佛神书中的话,我真想走出去然后拿块石头砸烂自己的脑袋。和一个冷血的杀手相提并论没什么值得骄傲的,而那便是他们两人的样子,珊迦。
他们一直都是那样。他们对事物的关心远超过对人。但我不是如此,因为能拿来弥补我所失去的一切的只有你而已。你要我成为米斯拉,我照做了。我对克撒所要求的仅是他能好心一点,送几个他珍贵的神器给伊芬宾卡。〃
〃她是如此。我们正把这些送往宾卡市,不是吗?〃
〃承认吧,你们两个都宁愿在贝色瑞城或墨文城定下来。你们去过那里,几次?七、八次?〃
〃六次,而且依本来也可以来的。那里的战线比较清楚。克撒认出了所用的策略。那又是一次你们的战争,只是规模小了点。〃
〃不是我的战争,可恶!如果我要打仗,也不会是在贝色瑞城或墨文城!〃
珊迦忽然让浮球旋转晃动,但是这些把戏不再有用。瑞特比已经克服了他对高空的恐惧。他现在能够像她一样地保持平衡,而且他也非常清楚她绝不会让他们掉落地面。
〃你在浪费时间。别管那些在贝色瑞城和墨文城的非瑞克西亚人,他们只会不断地彼此争斗。那就是他们唯一会做的。〃
〃所以伊芬人就比贝色瑞猪猡或是墨文羊头来得好多了?我有没有说反?贝色瑞人是猪猡还是羊头?〃
〃他们都是群养猪的!〃
珊迦咬着牙不再回话,不过已经太迟了。她应该听从克撒的建议的,但是当她和瑞特比只隔着不到巴掌大的空间时,是很难去忽视他的存在的。浮球就这样绕了两大圈,直到他找到时机再度开口为止。
〃你认为这行得通吗?〃当他们刚从村落升起时,他问过同样的问题,而这时他语调中已无抱怨之意。珊迦冒险地诚实回答了他。
〃或许吧!神器会有所帮助。它们将是我们在墙中的眼、耳、鼻。我们会找出非瑞克西亚人所在的地方,而如果我们知道了他们的位置,或许我们就能知道他们正从事着什么活动,也会知道如何去遏止他们。〃
〃我们知道他们在赤纹军那儿,而且我们也知道那些赤纹军在从事席拉塔的恶劣勾当,如果还有任何席拉塔人留着的话。所以我要前往集卡市,并设法把依弄进阿佛神殿。我要知道你在那里会闻到什么样的油味。我要你前往宫殿,这样我就能知道塔巴那发生了什么事。是否他已变成了另一个米斯拉?外表是个普通人,而内在是个非瑞克西亚人?看在阿佛神的思德上,我很确定如果我对克撒说:〃哥哥,别让非瑞克西亚人再对另一个人做他们对我做过的事!"他肯定会听进去。然后他的反应会是什么呢?探测石!我们将会去撒下一些探测石然后再回来,谁知道什么时候,然后我们就等着看会不会有哪个探测石开始变颜色!〃
瑞特比换了口气,然后开始用死气沉沉的声调模仿起克撒说话的声音:〃这样一来我就能确知我的敌人是否已来到伊芬宾卡……〃
〃有的时候我不大确定他就是克撒。或许他也曾经是个像我一样的普通人,然后强能五夺走了他的生命。阿佛神啊!如果某人已是个凶手,那又要良心何用?在战争期间,真正的克撒和米斯拉都是猎人杀手,没有这些什么"路途上的探测石"还是"等看看"这种无意义的话。他们紧紧追杀着每一个人。〃
〃克撒不愿重复他自己的错误。不浪费,不奢求〃——她试图用这个令她恼怒了千年的说法来为克撒辩护。
〃伊芬宾卡的情况不同。他不大确定那儿到底发生了什么事,所以他一直很小心。〃
〃然后却把真正的力气用在贝色瑞和墨文上!阿佛神啊!还要再烧毁几座伊芬人的村庄才能让它们在克撒心中变得重要?〃
〃我不知道!〃珊迦咆哮着说道。〃除了多明纳里亚之外,他从不会再回到哪个地方;他只是抽身离开并将它交由它自身的命运。
克撒做的事可能并不是你所希望他去做的,但是他至少做了些事。
他听你的话呀,瑞特比。他以前从来没有真正听进过谁的话。你应该要很满足了。〃
〃当我的族人正在死亡边缘挣扎时,我是不可能会满足的。克撒他有解救的力量,粉边,而且他也有义务去使用它。〃
珊迦正想接着抱怨那些只会说不会做的人,但是她忍住了这个冲动。于是一阵令人难受的沉默持续了整个下午。随着日落,珊迦把浮球降下地面。瑞特比试图要帮忙搭建帐篷但却被拒绝了,而他们也尚未准备好要平和有礼地与对方说话。于是珊迦在升火之前,把他赶到附近的林子里。
在她去寻找她那个人头痛的旅伴之时,天空呈现出渐层的淡紫色。瑞特比坐在一棵颓倒树木西面的树干上。随着珊迦的靠近,他并没有什么反应;而当她发现他的两颗是湿的时候,她心中的不耐又再次被点燃。一个完化的非瑞克西亚人是不会流泪的,但是纽特有时会,直到他们发现哭泣是无用的为止。
〃晚餐在火堆上。〃
瑞特比吓了一跳,意识到自己在流泪,于是用袖子随便地擦了擦脸才迎向珊迦的双眼。
〃我不饿。〃
〃还在生我的气?〃
他再度把头转向西边,说道:〃海星在太阳的上方。水果狂欢节已经结束了。〃
一颗黄色的星星在淡紫色的天空中闪烁着。
〃贝鲁努。〃她说道,用克撒使用的古老阿基夫语中的名称来称呼它。再一个星期它就会升高到村庄看得见的地方了。
〃我十八岁了。〃
寻常之人,有着会凋零的生命以及双亲,而且通常一辈子都居住在单一的世界中,所以总是会牢牢记着自己的年纪。
〃这个年龄有很重要的意义吗?〃她礼貌性地问道。有些年岁比其他的来得重要。
瑞特比咽了口口水然后嘎声答道:〃你和克撒没有照任何年历来过日子。每天对你们来说都是一样。这也没什么理由……我、我竟忘了自己的生日。一定有三年、或者四年了。去年、去年我们在一起。我的母亲烤了只鸭,我的弟弟给我一个用沙子做成的起士蛋糕。我父亲给了我一本书——(苏普兰的哲学)。但是席拉塔人把它烧掉了。对他们来说,不能有别的书存在。或许其实并不是席拉塔人烧的,而是从事席拉塔人勾当的赤纹军烧的。反正它就是被烧了。烧掉不见了。〃瑞特比把他的睑埋在手掌中,过去的记忆逐渐填满了他。
〃走开。〃
〃你在想他们?〃
〃走开。〃他重复说道,然后加了一句:〃拜托你。〃
克撒的悲伤
小说推荐
返回首页返回目录