《人子耶酥》第19章


他不耐烦有些人因为自己缩在阴影里而不相信光明,不耐烦有些人只在空中,而不在自己心头寻求迹象。
他不耐烦有些人在把梦幻寄托给黎明或黄昏之前,要对昼夜作锱铢必较的称量。
耶稣是有耐心的,但他又是最没有耐耐心的人。
他会听任你织衣,即使你年复一年,在织机和麻线前度过。
但他不容许任何人撕毁哪怕是一寸的布帛。
..
坡拉多之妻:致一位罗马妇人
*=
坡拉多之妻:致一位罗马妇人
我和持女们在耶路撒冷城外的林子里散步时看见了他,有几个男女围他而坐,他正用一种我似懂非懂的语言向他们谈论。
然而人们毋需语言也可以看到光之柱、水晶之山;心灵可以领悟嘴里从不说出,耳中从未听闻的奥秘。
他在对友人们谈着爱和力量。我知道他在谈爱,因为他话音里有和柔的乐调;我知道他在论力量,因为他的手势仿佛在指挥千军万马。虽然他的言词比我丈夫的话语有更大的权威,他又很和蔼可亲。
当他见我路过,便停下谈话,和善地看我。我顿时觉得谦早,在我的灵魂里,我知道我从一位神的身边走过。
从此以后,每当没有来客时我在家独处,他的形象就会出现;我的眼睛稍一闭固,他的目光就会搜寻我的灵魂。他的话音控驭着我的静夜。
我永远要被紧紧制约了。但我的痛苦里有和平,我的泪水里有自由。
亲爱的朋友,你从未见过此人,也永不会见到他了。
他已经走出了我们的感官之外。但在所有人中,他现在又是距我最近的。
x
耶路撒冷城外的一个人谈犹大

耶路撒冷城外的一个人谈犹大
逾越节前夕的那个星期五,犹大来到我家,使劲地敲我家门。
他进屋时,我见他脸色苍白,双手像风中的枯枝一样发抖。他全身湿透,犹如刚从河里爬出一般,因为那天晚上下着大暴雨。
他看我一眼,他的眼眶像两个黑洞,眼睛充血。
他说:〃我把拿撒勒人耶稣交给了他和我的敌人。〃
然后他绞扭着双手,说道:〃耶稣说过,他会击败所有他的敌人,击败我们民众的敌人。我信了,追随了他。〃
〃当他第一次召聚我们,他许诺建立一个强大而广阔的王国。于是我们虔诚地拥戴他,以冀在他的朝廷里谋一个体面的职位。〃
〃我们把自己视为君王,准备以罗马人之道还治其身。耶稣大谈他的王国,我想他已经选择我驾驭他的战车,统领他的战士。我心甘情愿地跟随他的步伐。〃
〃但我发现他追求的不是真正的王国,也不会从罗马人手中解救我们。他的王国不过是心中的王国。他谈论着爱、仁慈、宽恕,路边的妇女乐意倾听,但我的心却越发痛苦,我变得冷酷了。〃
〃我希冀的犹太之王似乎突然间变为一个笛手,只为安慰浪子、乞丐的忧思。〃
〃我曾像部族中其他人一样敬爱过他,祝他为拯救我们脱离外邦模桔的希望。但一旦发现他不会以任何言行将我们从这便格中解放出来,一旦发现他竟要把他撤的物归给信撒时,我大失所望,我的希望死了。我说:灭我希望的人必将被灭,因为我的希望和期待比任何人的生命更为宝贵。〃〃
犹大咬着牙齿,垂下头来。他又说:〃我出卖了他,他今天被打死了。然而当他死在十字架上时,他死得像个国王。他死在暴风雨里,像救助者死去一样,像那些在殓衣、石墓之外长生的巨人一样。〃
〃在他死去的时候,他是宽厚而仁慈的,他的心里充满怜悯,甚至对出卖他的我也怀着怜悯。〃
我说:〃犹大,你铸成大错了!〃
犹大说:〃他死得像个国王,但他为何不像国王一样活呢?〃
我又说:〃你犯下了大罪!〃
他颓然坐在凳上,像石头一样无声无尽。
我在屋里来回走着,我又说了一遍:〃你犯下了弥天大罪!〃
而犹大一言不发,依然像泥土一样沉默。
过了一段时辰,他面对我站起,似乎身材高了一些,他说话的声音就像林盏破裂声一样,他说:〃我心里已没有犯罪感。今夜我就去寻他的王国,我要在他面前请求宽恕。〃
〃他死得像个国王,而我将似罪人一般死去,但我已知他会宽恕我。〃
说完这些,他把湿衣往身上一裹,又说:〃虽然给你带来了麻烦,但我今夜有幸来你这里。你也会宽恕我吗?〃
〃告诉你的孩子和你孩子的孩子:加略人犹大把拿撒勒人耶稣出卖给敌人,因为他曾认为耶稣是自己人民的敌人。〃
〃并说犹大在他铸成大错的同一天,跟这位王来到他宝座的阶前,献上自己的灵魂,听候审判。〃
〃我要告诉他:我的血也渴求人士,我肢残的灵魂欲得自由。〃
然后他把头靠在石墙上,大叫:〃上帝啊!这可畏的名字,人们的嘴非要到死神的手指触及时才会念涌,你为何以无光的火焰将我焚毁?〃
〃作为何赋予那加利利人追求未知之邦的激情,而让我重负着摆脱不开宗族与家庭的欲念?这个双手沾血的犹大,究竟是什么人?〃
〃请助我一臂将他抛弃,犹如抛弃一件旧衣,一片破碎的铝甲。〃
〃请助我今夜成就此事。〃
〃让我再站立于这墙垣之外。〃
〃我已厌倦这断翼的自由,我愿有一座更大的囚牢。〃
〃我愿作流向苦海的泪泉,我愿受你的悲悯,而不是无休止地自问。〃
犹大说到这里,打开屋门,重新走进暴风雨中。
三天以后,我去了耶路撒冷,听说了发生的一切。我还听说,犹大从高岩山的顶峰跳了下去。
那天以后我沉思良久,我明白了犹大的行为。他完成了自己渺小的生命,这生命曾像一团轻雾,在罗马人奴役的这片土地上盘旋;而那伟大的先知,却在向着高空上升。
一个人希冀的是他自己将做君王的王国。
另一人渴望的是人人都成为君王的王国。
。。
胖子亚哈斯.旅店主人
胖子亚哈斯.旅店主人
我清楚地记得最后一次见到拿撒勒人耶稣的情景。那个星期四的中午,犹大来找我,让我为耶稣和他的朋友们准备晚饭。
他给了我两块银子,说:〃你去买一些晚饭需要的东西。〃
他走后,我妻子说:〃这真是荣幸。〃因为耶稣已经成为一个先知,
曾经行过许多奇迹。
黄昏时,耶稣和他的弟子们来了。他们在楼上的餐桌旁人座,但个个默不作声。
去年和前年,他们也都来过。当时他们兴致很高。大家掌饼,喝葡萄酒,唱着我们的古谣。耶稣要对他们谈到深夜,然后其余人回房间睡去,剩下他一人在楼上,因为夜深后他愿一人独处。他一直不眠,我躺在床上还能听到他的脚步声。
但这一次,他和他的朋友们却闷闷不乐。
我妻子准备了加利利湖的鱼、填塞了大米和石榴籽的浩兰野鸡。我给他们端去一罐相叶酒。
然后我便走开,因为我感到他们想单独在一起。
他们呆到天色大黑,然后一起下楼。耶稣在楼梯口停了一会儿,他看看我和妻子,用手抚摩我女儿的头,说道:〃祝你们全家晚安!我们还会再回到楼上,但不会只呆这么短时间。我们要住到太阳东升。〃
〃过一会儿我们就回来,要更多的面包和葡萄酒。承蒙你们夫妇热情招待,我们回家后坐到桌边时,还会想念你们。〃
我说:〃先生,侍候您是我们的荣幸。正因为您的光临,别的店主才羡慕我,在街上我对他们自豪地微笑,有时还做个得意的任脸。〃
他说:〃所有的店主都要为服侍别人自豪。因为递上面包和酒的人,和那些收割、捆束、打谷的人,以及在酒坊榨葡萄酒的人都是兄弟。你们都为人善良,即使对又饥又渴、身无分文的人,你们也慷慨招待。〃
然后他转向掌管同伴们钱袋的加略人犹大,说:〃给我两块银钱。〃
犹大给他两块银钱,说:〃这是我钱袋里的最后两块银钱了。〃
耶稣看他一眼,说:〃很快,要不了多久,你的口袋里就会装满银钱。〃
然后他把两块银钱放进我手中,说道:〃用它为你女儿买一根丝腰带,让她在逾越节系上,以此纪念我。〃
他又端详我女儿的脸,然后弯腰吻了她的前额,最后又说了一句:〃祝你们晚安!〃
他走了。
我听说,他对我们说的话,都被他的一位朋友记在羊皮纸上。但我向你所述的,是我听他亲口讲的。
我永远忘不了他说这句话时的声音:〃祝你们晚安〃
你若想了解他更多的故事,就去问我女儿。她现在已是个妇人,但依然珍惜着少女时代?
小说推荐
返回首页返回目录