《阿富汗人》第13章


******************
******************
迈克·马丁已见过真章,也知道自己已喜欢上这种生活。之后他去了北爱尔兰,对付北爱共和军,不过条件很差。而且,尽管被狙击手打黑枪的危险一直不断,伞兵们还是感到了厌烦。他寻找着机会,于1986年春申请加入SAS。
SAS的人有很大比例是来自伞兵,因为他们的训练和作战角色都类似,只不过据SAS说,他们的测试更严苛。马丁的申请送到了赫里福的团档案室,在那儿他流利的阿拉伯语引起了人们的关注,之后,他得到邀请去参加选拔。
SAS声称他们只选最棒的人然后从头开始训练。马丁跟其他部队——伞兵、步兵、骑兵、装甲兵、炮兵——的人,甚至还有工程师一起进行了为期六周的标准“初步”科目。另一拨挨整的是特别舟艇中队,他们只从海军挑人。(狐狸:感谢匿名滴好同学,原来Special
Boat Squadron素叫特别舟艇中队的,原来偶不知道它中文名叫什么,就觉得很像SB的复数,残念)
这是个简简单单的科目,但它仅基于一条准则——训练的第一天,一个满脸笑容的军士长告诉他们全体人:“这次,我们不是要训练你们,而是要整死你们。”
他们这么说,也是这么做的。只有百分之十的人过了这第一关,这样就节省了后面的时间。马丁过了。下面的训练接踵而来:去伯利兹的丛林训练,然后是回英国做一个月的反审讯训练。所谓“反审讯”就是在某些让人极不好受的体验加之于身时还要努力闭住嘴。好的地方就是特勤团和志愿者随时都有权要求RTU——滚回原部队。
1986年夏末,马丁以上尉军衔成为SAS二十二团的一名指挥官。他被选在自由跳伞的“A”队,对一个伞兵来说这是很自然的事。
如果说在伞兵里他的阿拉伯语没有用,在SAS它就派上了用场,因为它与阿拉伯世界有着长期而亲密的关系。这种关系是1941年在西方沙漠里形成的,而且这相通的心灵与阿拉伯黄沙为伴,从未消失。
SAS,作为一只最出色的军事部队,拥有一种实而从中得利却又显得滑稽的盛誉:SAS是世界上最抢手的保镖和保镖教官,这么说虽不完全准确但也差不多。整个阿拉伯,苏丹们、王公们都竞求SAS来训练自己的私人保镖并为此慨然解囊。马丁的第一个任务就是在利雅得训练沙特国民卫队。1987年夏末,他受命回来。
“我不喜欢这种事情,”赫里福团部的办公室里,他的指挥官愤愤地说道。“讨厌,我非常讨厌这样。可那帮‘烂泥’就是要借你。是有关阿拉伯话的事。”
他罕见地使用了作战军人留给情报人员的友好字眼。他指的是SIS——“商号”。
“他们自己没有说阿拉伯语的?”马丁问。
“嗯,有,办公室里都是。可这不光是说的问题。那不是真正的阿拉伯。他们是想找个人穿过苏联的防线进阿富汗跟抵抗组织圣战者一起干。”
巴基斯坦的军事独裁者已经下令,禁止现役的西方军人经巴基斯坦向阿富汗渗透。他没有那么说,但他控制的内务情报部军情部门非常热衷于打理那些送给游击队的美国援助。他也更不希望看到美国或英国军人经由巴基斯坦去渗透,然后再被苏联逮住四处展示。
但在苏占区里,英国已经定下了要支持的人——不是巴基斯坦选中的希克马蒂亚尔,而是个叫沙阿·马苏德的塔吉克人,这个人宁愿自疏于欧洲或巴基斯坦,但他是真地在打击占领者。问题在于把援助带给他。因为他的领地远在北方。
从开伯尔山口附近的游击队里找个好向导不是问题。英统时期,几个金币就能走上很远。有句谚语:你买不到阿富汗人的忠诚,但总可以租到。
“在任何场合,关键字是‘无可奉告’。”在SIS总部(当时还在大象堡附近的世纪大厦里),他们这样告诉他,“这也就是你……从技术角度来说……你必须从军队退役的原因。当然,你一回来”——他把话说的很满,而没表现出什么假设的意思——“就官复原职。”
迈克·马丁很清楚特勤团有个绝密的革命战分队,他们的任务就是尽其所能在全世界给共产党制造麻烦。他当即指出了这点。
“这次更见不得光。”那位打着官腔的官僚说道,“我们将这个小组称为‘独角兽’——因为它是不存在的。它从未超过十二个人,现在只有四个。我们很需要有个人能通过开伯尔山口潜入阿富汗,找名本地向导,再由其带领北去沙阿·马苏德活动的潘杰希尔谷地。”
“要带礼物么?”马丁问道。那圆滑的家伙作了个无助的手势。
“恐怕,只能是象征性的小礼品,一个人能带什么呢。不过以后,如果马苏德派向导来南部边境,我们可以出动骡队或更多的人。问题是初步接触,你也看出了吧。”
“那礼物是?”
“鼻烟。他喜欢我们的鼻烟。哦,还有两套‘吹管’式地空导弹。他大为空袭所扰。你得教会他们的人怎么用这东西。我估计六个月你就回来了。你觉得怎么样?”(狐狸:全世界官僚都素绛紫滴)
******************
******************
苏联人的入侵已近半年,显然,有件事对阿富汗人来说过去是不可能的,现在也还是做不到,那就是“团结”。在白沙瓦、伊斯兰堡讨论了数周,巴基斯坦军方坚持观点——美国的援助和武器只能分给他们信得过的抵抗者,终于抵抗组织的数目被削减到七个。这七个组织势均力敌,都有自己的政治领袖和军事指挥官。这就是“白沙瓦七雄”(狐狸:原文是the Peshawar 7,其实偶也不知道这是什么东西)。
七雄里只有一个非普什图人的:拉巴尼教授,与他那位富有领袖气质的军事领导人艾哈迈德·沙阿·马苏德一样,他们都来自遥远北方的塔吉克地区。其他六个里,有三个很快得到了“Gui司令”的诨号(狐狸:Gui,原来素意大利服装牌子,与同不懂品牌的妖怪们共勉…_…!),因为他们很少——几乎是从不——进入被占领的阿富汗,而宁愿穿着西服呆在安全地区。
剩下三个里有两个——萨耶夫和希克马蒂亚尔——是极端的穆斯林兄弟会的狂热支持者。后者残酷而严苛,到头来他处死的阿富汗人比他杀的俄国人还多。
最后一位,尤尼斯·哈利斯大毛拉,以部族化的形式控制着伊兹马特汗出生的楠格哈尔省。他是位学者、教士,但他目光中闪动的是仁慈之光,这与希克马蒂亚尔的残忍正相反,而他也正为那人所憎恶。
尽管尤尼斯·哈利斯年已六旬,是七人中最老的一个,但接下来的十年里他还是亲率部下潜入阿富汗占领区。如当他不在那里时,军事指挥官就由阿卜杜勒·哈克担任。
1980年,战火烧到了Spin Gahr的山谷。苏联人涌入了山下的贾拉拉巴德,他们的空军开始打击山上的村落。努里汗已向尤尼斯·哈利斯宣誓效忠,并获得授权允许组建自己的“拉什卡”(狐狸:lashkar,好像是波斯语军队的意思)或义勇军。
空袭来临时,他可以把村庄里的大部分畜产藏进遍布于白山山脉的天然洞窟,同样,人也可以藏进去。但他还是决定应该让女人和孩子们穿越边境去巴基斯坦寻求避难。
此行以及日后在白沙瓦的居留显然都要有一小队男人来照料。作为直系男性亲属,他指定了自己六十多岁腿脚不灵的父亲来负责。路上的驴骡驮畜也备好了。
被当成小孩子送出去是件羞耻的事,八岁大的伊兹马特汗强忍委屈的泪水,拥抱了父亲和哥哥,牵着母亲骑的骡子,转身向高山走去,向巴基斯坦走去。这一去就是七年,当归来之日,他将冷酷无情地与俄国人战斗。
为了让自己在国际上合法化,人们商定,各个军阀都要组建一个政党。尤尼斯·哈利斯的党叫古勒卜丁伊斯兰党,他旗下的每个人都必须加入。白沙瓦城外,在伊兹马特汗从没听说过的什么联合国的帮助下一座匆忙搭建的帐篷城市冒了出来。这个联合国说了:每一个军阀——呃,现在他们都化身为政党了——都应该有自己独立的难民营,不是该党成员就不能进。
还有个分发食物、毯子的组织。这个组织的徽章是个短粗的红十字。伊兹马特汗也从没见过他们,但他知道热腾腾的汤,翻山越岭一走出来,他就喝了饱。要在帐篷里定居下来还需要更多的条件。幸赖于西方的慷慨,这些东西从联合国和齐亚·哈克将军那里源源汇来。男孩们要受教?
小说推荐
返回首页返回目录