《大猩猩杀人案》第36章


“我认为你可以提问。”汉米尔顿·伯格说,然后,又顺便向法庭解释说,“法官阁下,我传唤这些证人,只是让法庭对事件的背景有一个全面的了解。”
“很好。”马迪法官说。
梅森微笑着对赫谢说:“赫谢先生,我是否可以这样理解,你为收款而作的旅行是完全不正常的吗?”
“很对。”
“埃迪科斯先生活着的时候经常派你做这种旅行吗?”
“是的,先生。”
“现金是怎么回事?”
“我想,几乎埃迪科斯的每一次商业往来,我指的是主要的那些,写在合同里的报酬都不是确切的数字。”
“怎么个不确切法?”
“我认为,报酬的数额还要大。”
“那又怎么样呢?”
“嗯,我认为埃迪科斯先生能得到现金回扣,但是,我不能肯定。”
“我们可以认为,”汉米尔顿·伯格说,“埃迪科斯先生操纵着相当复杂的生意,而这生意正如它表现的那样,是非常不合规定的。”
“你能把你的话再解释清楚点吗?”梅森问证人。
“好的。如果埃迪科斯先生要买100,000美元的石油产品,他就会要求要50,000美元的报酬后付,其中25,000美元要现金,或者30,000美元的现金。”
“但是,这30,000美元是不会付的。”
“是的,当然了,我这纯粹是做一个假设。”
“我明白了,接着说。”
“按惯例在这样的交易中,先付50,000美元的现金,其他的50,000美元后付,这样就挣了数以万计的美元。”
“但合同上显示只有30,000美元的报酬,对吗?”
“是的,先生。”
“这样做的目的是什么?”
“我不知道,先生,除非在做生意时他能另定一份协议,显示出所得报酬比他付出的多。”
“但是,合同中另一部分的所得税怎么办?”
“我想,先生,他们的帐本中只显示100,000美元,尽管签订的合同并不是这个数字。由于这些数字不统一,所以经常有麻烦。”
“换句话说,说白了吧,本杰明·埃迪科斯是想逃所得税吗?”
赫谢犹豫了一下说,“我想不是的,梅森先生。我本人起初也这么想,后来,我明白了,这是另有原因的。”
“什么原因?”
“我认为,埃迪科斯先生一度结了婚,而且那个妻子还活着,没有离婚。在这种情况下,按照法律规定,如果这个做过他的妻子的女人愿意的话,那么,所有这些巨额财产就归他们共有。”
“因此,埃迪科斯先生的帐目中显示的利润相对要少一些,这样,与他个人单独的财产相比,他就可以对共同财产的数目提出疑问。”
“完毕。”梅森说。
“我的下一个证人是内森·福朗。”伯格说。
内森·福朗的证词与赫谢的相似,只是他明显地对他的前雇主有一种憎恨之情。
“发生谋杀的那天晚上,你在什么地方?”
“内华达的拉斯维加斯。”
“你在那里干什么?”
“按排耍弄银行的钱,以便使埃迪科斯先生浑水摸鱼,逃避所得税。”
“根据你的了解,他这样做的目的是为了逃避所得税吗?”
证人犹豫起来。
“你说呀?”
“不是,先生。”
“那么,你刚才说的话只是一种推测?”
“是的,当一个人像他那样把现金倒来倒去,其中肯定是有缘故的。”
“一点不错。”汉米尔顿·伯格说,“因此,如果要是你这样做的话,你的目的一定是把事情搞乱以逃避所得税,你推测说这就是埃迪科斯先生这样做的原因,对吗?”
梅森问:“你在提问你自己的证人?”
“啊,”汉米尔顿·伯格说,“可能这种评论无关紧要,总之,埃迪科斯先生不能在这里为自己辩护了。”
“那么,”内森·福朗对汉米尔顿·伯格说,“可能你会给我一个更好的解释。”
这引起了法庭里人的哄堂大笑,连马迪法官也微笑了一下。
“埃迪科斯先生不信任你?”
“埃迪科斯先生不喜欢我,我也不喜欢埃迪科斯先生,我知道,即使埃迪科斯先生不死,我的差事也干不了多久了。”
“你是发生谋杀的那个星期三离开的?”
“是的,先生。”
“大约几点?”
“我要赶下午2点钟飞往内华达州的拉斯维加斯的航班。”
“到内华达的拉斯维加斯干什么是有指示的吗?”
“是的,先生。我要带回150,000美元的现金。”
“你带回了吗?”
“没有,先生,我没带回。”
“为什么?”
“因为除非我得到特别的授权,我不想带那么多的现金。当我听说埃迪科斯先生死了的消息后,我就把现金存到了银行,用本杰明·埃迪科斯的名字办了个存折。我把这一切电话通知了埃迪科斯先生的律师。”
“赫谢先生是在你之前离开的斯通亨格?”
“不是,先生。我们一起离开的。赫谢先生先开车送我去飞机场,然后他再开车去圣巴巴拉。”
“你离开时,谁在斯通亨格?”
“本杰明·埃迪科斯。”
“还有别人吗?”
“没有别人了。”
“这是不是有点很不正常?”
“是的,先生,这很不正常。”
“提问。”汉米尔顿·伯格对佩里·梅森说。
“为什么不正常,福朗先生?”
“因为通常动物需要有人照看,房子需要有人管理,还有几个仆人白天要来。”
“但是,当你离开时,房子里除了埃迪科斯先生就没别人了?”
“是的。几天前,埃迪科斯先生就对动物的管理很不满意,他把所有照看动物的人全解雇了。”
“这些人被解雇后,谁来给动物喂食,以及干打扫笼子等类的事呢?”
“我们干。”福朗表现出厌恶的表情,“这是我和我的雇主之间产生摩擦的原因之一,我雇来不是干这种活的。”
“赫谢先生帮你干吗?”
“赫谢先生、本杰明·埃迪科斯,我们三个人都干。”
“那收拾房间的仆人呢?”
“没有仆人,没有人收拾房间。”
“在这种情况下,发生过意外吗?”
“有的,先生。”
“什么意外?”
“埃迪科斯先生受到了一只大猩猩的攻击,它从铁笼里伸出手臂,抓住了埃迪科斯的上衣,使劲把他往笼子边上拉。我大声喊叫着,用一把打扫笼子卫生的扫帚敲打笼子,埃迪科斯先生使劲向外挣脱,终于让它松开了手。”
“受伤了吗?”
“是的,先生。他的腿严重扭伤,脸上也被抓破了几处。”
“这是发生在什么时间?”
“星期一早上。”
“完毕。”梅森说,“没有问题了。”
汉米尔顿·伯格传一个摄影师作证,他出示了躺在床上的尸体的照片,从照片上可以看到颈部的伤口喷出的血溅到了墙上和地毯上。还有埃迪科斯先生面部的特写,可以看到大猩猩在他面部的抓伤。
“提问。”汉米尔顿·伯格说。
“我注意到死者的面部照片有两种,”梅森说,“一种是留着短髭的,另一种是刮干净了的。”
“前一种是移尸停尸间之前拍的,另一种是尸体剖检后不久拍的。殡仪员为了举行葬礼而把尸体的脸部刮干净了。”
“因此,你先拍了尸体的原貌,然后又回去拍了一些照片?对吗?”
“是的,先生。”
“为什么要再派你去?”
“我不知道。”
“但是,你被派到了停尸间,又拍了一些尸体的照片,对吗?”
“是的。”
“脸已经刮干净了。”
“是的。”
“这样是为了确定死者?”
“我不知道目的是什么。派我去,我就去拍了照片。”
“谢谢。”梅森微笑着说,“完毕。”
“法官阁下,整个情况就是这样的。”汉米尔顿·伯格说。
梅森说:“我提请法庭注意这样一个事实,有一点情况我还要核查一下,还要多问几个问题,我需要点时间查一个技术方面的问题,我还要和我的助手商量一下。现在已快到了下午休庭的时间了,法庭是否可以明天早上继续审理本案?”
马迪法官摇了摇头。“梅森先生,你准备此案的时间够充分了。当开庭的时候,地方检察官就提出问延期审理,但是,你不同意,你坚持审理下去。法庭不允许你出尔反尔。我现在休庭15分钟,这样你就可以商量一下了。”
“法庭现在休庭15分钟。”
马迪法官向他的房间走去。
梅森走到凯姆波顿夫人坐的地方。女看守在几步远的地方。
“很抱歉,”凯姆波顿夫人低声对他说,“我想做得巧妙一点,结果事与愿
小说推荐
返回首页返回目录